Dokumentumok hozzáadása Megjelölt0
Dokumentum megjelölve.

Megjelölt munkák

Megtekintett0

Megtekintett munkák

Kosár0
A dokumentumot hozzáadta a kosarához.

Kosár

Regisztráció

eKönyvtár könyvtár

Ma kedvezménnyel!

Normál ár:
1 445 Ft
Megtakarítás:
203 Ft
Kedvezményes ár*:
1 243 Ft
Vásárlás
Hozzáadás Kívánságlista
Azonosítószám:116859
Értékelés:
Kiadva: 30.11.2002.
Nyelv : Angol
Szint: Középiskola
Irodalom:
Referenciák: Nincs használatban
KivonatZsugorodni

All Rise. Case # 2002: Text Messaging
"Mst f tym dey usd ds knd f lng`ge 2 tlk 2 1 anthr nt 1ly n txt bt even n wrtng ltrs 2." Have you understood what the previous sentence means? Or worse, could you utter or enunciate it? If you are a teenager or a member of the new generation, then you might have grasped the main idea of it. Otherwise, I bet you could. The previous sentence is one of billions of sentences that are being sent and dealt with daily. It is, indeed, the new language of text messaging. With the advancement in technology, science is coming up everyday with new devices that ena…

Munkacsomag:
REMEK AJÁNLAT csomagban történő vásárlás az Ön megtakarításai −1 495 Ft
Munkacsomag, munkacsomagszám: 1267321
Hasonló dokumentumok betöltése

Küldés e-mailben

Az Ön neve:

Adja meg az e-mail-címet, amelyen meg szeretné kapni a linket:

Üdv!
{Your name} szerint érdemes lehet megtekinteni ezt a dokumentumot az eKönyvtárban „Text messaging and the effects of instant messages on the new generation”.

A dokumentumra mutató link:
https://www.ekonyvtar.eu/w/116859

Küldés

E-mail elküldve

Bejelentkezési mód kiválasztása

E-mail-cím és jelszó

E-mail-cím és jelszó

Helytelen e-mail-cím vagy jelszó!
Bejelentkezés

Elfelejtette a jelszavát?

Facebook

Még nem regisztrált?

Regisztráljon, és ingyenes dokumentumokhoz is juthat!

Regisztrálnia kell, hogy hozzáférhessen az eKönyvtár.com ingyenes dokumentumaihoz. A regisztráció gyors, mindössze néhány másodpercet vesz igénybe.

Ha már regisztrált, egyszerűen hogy hozzáférhessen az ingyenes tartalomhoz.

Mégse Regisztráció